Commento su II Cronache 2:7
וּֽשְׁלַֽח־לִי֩ עֲצֵ֨י אֲרָזִ֜ים בְּרוֹשִׁ֣ים וְאַלְגּוּמִּים֮ מֵֽהַלְּבָנוֹן֒ כִּ֚י אֲנִ֣י יָדַ֔עְתִּי אֲשֶׁ֤ר עֲבָדֶ֙יךָ֙ יֽוֹדְעִ֔ים לִכְר֖וֹת עֲצֵ֣י לְבָנ֑וֹן וְהִנֵּ֥ה עֲבָדַ֖י עִם־עֲבָדֶֽיךָ׃
Mandami anche alberi di cedro, cipressi e legno di sandalo, fuori dal Libano; poiché so che i tuoi servi hanno l'abilità di tagliare il legname in Libano; ed ecco, i miei servi saranno con i tuoi servi,
מצודת דוד
מהלבנון. אשר בארצך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת ציון
ואלגומים. הוא הפוך מן אלמוגים האמור במ״א והוא מין עץ יקר וחשוב:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רלב"ג
ואלגומים מהלבנון. הנה אמרו מהלבנון שב אל עצי ארזים והברושים כי האלגומים ילקחו בים כי הוא עץ צומח בקרקע הים קוראלי''י בלע''ז:
Ask RabbiBookmarkShareCopy